Characters remaining: 500/500
Translation

giá buốt

Academic
Friendly

The Vietnamese word "giá buốt" is an adjective that describes a very intense, biting cold. It is often used to convey the feeling of coldness that is sharp and uncomfortable, making it feel as if the cold is penetrating through clothing and affecting the body directly.

Usage Instructions:
  • "Giá buốt" is typically used in contexts where the temperature is extremely low, especially in winter or in cold regions.
  • You can use it to describe the weather, a cold room, or even the sensation you feel when you are outside in very cold conditions.
Example:
  • In a sentence: "Hôm nay thời tiết rất giá buốt." (Today, the weather is very biting cold.)
  • Another example: "Khi ra ngoài, tôi cảm thấy giá buốt." (When I went outside, I felt the biting cold.)
Advanced Usage:
  • You can also use "giá buốt" in a metaphorical sense to describe a situation that feels emotionally cold or distant. For example, "Cuộc trò chuyện giữa họ thật giá buốt." (The conversation between them was really cold/biting.)
Word Variants:
  • "Giá" by itself can mean value or price, while "buốt" means sharp or painful. Together, they create the expression for an intense cold.
  • There aren’t many direct variants of "giá buốt," but you might encounter related terms in conversations about weather or feelings.
Different Meanings:
  • While "giá buốt" specifically refers to coldness, it’s important to note that "giá" can also refer to value in other contexts, and "buốt" can describe sharpness or pain in different situations.
adjective
  1. biting cold

Comments and discussion on the word "giá buốt"